Запомни!

Нет удвоенных согласных в словах:

гримаса, дилер, галерея, коридор, алюминий, пьеса, драма, драматический, галера, фурор, раса, масоны, оперетка, грамотей, директриса, дрожать, количество, карикатура, кристальный, колонка, кавалерия, цимбалы, эмиграция, росомаха, проблема, продюсер, актриса, трос, амуниция, дилижанс, соната, стела, скалодром, комический, такелаж.

На главную страницуГлавнаяСочинение ЕГЭ

Может ли человек относиться к своей работе безответственно?

  • Текст: В. Аксёнов. Коллеги. Отрывок

    (1)Прибыв на новое место работы, молодой врач Александр Зеленин на следующий день приступил к своим обязанностям.

    (2)Во время обхода его стало одолевать волнение: было несколько чрезвычайно сложных случаев – без лабораторных данных невозможно разобраться, а лаборатория не работает. (3)Как он будет лечить этих людей? (4)Работая шприцем или скальпелем, Александр всегда успокаивался. (5)Есть под рукой что-то осязаемое, сразу можно видеть результат. (6)Но терапия без анализов…

    (7)Сейчас Зеленин чувствовал себя словно древний мореплаватель, только что миновавший Геркулесовы столбы. (8)Безбрежный, неведомый океан колыхался перед ним. (9)Вот уже больше трёх лет фельдшер Макар Иванович благополучно обходился без рентгена и лаборатории, врачуя без страха и сомнения. (10)В райздраве он славился лихостью своих диагнозов. (11)Перебирая старые истории болезней, Зеленин то и дело натыкался на такие перлы: «(12)Общее сотрясение организма при падении с телеги».

    (13)В конце недели Зеленин собрал производственное совещание. (14)Пришли все: пять медсестёр, фельдшер, санитарки, бухгалтер, завхоз и кучер Филимон. (15)Все они со скрытой насмешкой, с любопытством и недоверием поглядывали на беспокойного худого юношу, который теперь стал их начальником. (16)Персонал привык к тишине и спокойствию. (17)Больных было мало, потому что всех мало-мальски серьёзных отправляли в район. (18)Для выполнения плана койко-дней Макар Иванович клал в больницу знакомых старушек и упражнялся на них в диагностике.

    (19)Зеленин подумал и неожиданно для самого себя густым голосом сказал:

    – (20)Наша больница в Круглогорье является самым крупным лечебным учреждением на всём пространстве Круглогорского куста, со стационаром на двадцать пять коек. (21)Как видите, задачи перед нами стоят большие, и мы должны быть на высоте. (22)Но сейчас мы не на высоте! (23)Больше того, мы представляем из себя совершенно невероятный экспонат прошлого столетия. (24)В век телевидения и электроники работаем вслепую. (25)А между тем у нас есть и рентгеновский аппарат, и лабораторное оборудование. (26)Но всё это поломанное, грязное. (27)И в чём же здесь дело? (28)Некому было заняться? (29)Нет, дело в косности. (30)Вот вы, Макар Иванович…

    (31)Тот слегка вздрогнул и пошевелил сцепленными на животе пальцами. (32)Полчаса назад он отобедал, и сейчас по голове его под белым колпаком, семеня ножками, бегали крохотные человечки, предвестники мягкой дремоты. (33)Взволнованные восклицания молодого доктора с шипением, как ракеты-шутихи, летели откуда-то издалека.

    «(34)Нехорошо получилось, – подумал Зеленин, – ещё обидится старик». (35)Но отступать было поздно.

    – (36)Макар Иванович, расскажите, как вы лечите, что назначаете больным?

    – (37)Как что? (38)В зависимости от индивидуальных реакций организма, – ответил Макар Иванович и привычно напыжился. – (39)От головы даю пирамидон, от живота – бесалол…

    – (40)Макар Иванович! (41)Ведь так, наверное, во времена Чехова уже не врачевали. «(42)От головы, от живота…» (43)Скажите, вы вот эту книжку давно перечитывали? – и Зеленин протянул ему толстый том «Пособия для сельских фельдшеров».

    (44)Макар Иванович протёр очки, отставил книжку на длину вытянутой руки и прочёл название.

    – (45)Мол-лодой человек, я тридцать лет здесь практикую, я… я… – сказал он после этого дрожащим голосом, встал и неловко стал стаскивать с плеч халат. – (46)Я на фронте… (47)Эх… постыдились бы!..

    (48)Минуту спустя Зеленин, чувствуя острую щемящую жалость, увидел в окне нелепую бочкообразную фигуру фельдшера на тонких ножках. (49)Александр несмело обвёл взглядом оставшихся. (50)Что теперь сказать? (51)Ему было жалко Макара Ивановича, хотелось оправдаться перед людьми, но он продолжил свою речь, словно ничего не случилось:

    – (52)Итак, мы должны наладить работу своими руками, и начать придётся с рентгеновского кабинета и лаборатории. (53)Для ремонта аппарата придётся вызвать техника из района – нужно выделить средства, – сказал он, обращаясь к завхозу. – (54)Потом командируем кого-нибудь из сестёр на курсы рентгенолаборантов.

    (55)На следующий день, в обед, Зеленин сидел в чайной и смотрел в окно на бескрайнюю ширь озера. (56)Было ветрено, мрачно, ходуном ходил тёмно-серый взлохмаченный горизонт.

    «(57)Настоящий морской шторм, – подумал Саша. – (58)Сегодня Макар Иванович не вышел на работу. (59)Филимон говорил, что старик лежит на сундуке с полотенцем на лбу и молчит. (60)Какая я сволочь! (61)Надо пойти к нему, поговорить по душам. (62)Нет, я должен быть твёрд. (63)Что из того, что он стар? (64)Если работаешь – изволь работать добросовестно».

    (65)Мысли Зеленина прервались, потому что в дверь бухнули сапогом, а затем появился Филимон, больничный кучер.                                                                                                                        (В.Аксенов)

10.02.2021 15:46:18
Автор: Екатерина Кузнецова

Может ли человек относиться к своей работе безответственно? Именно эта проблема находится в центре внимания В.П.Аксёнова в предложенном для анализа тексте.
Размышляя над этим вопросом, автор отмечает трепетное отношение к рабочему месту молодого врача Александра Зеленина. Он хотел изменить «невероятный экспонат прошлого столетия» к лучшему, потому что «в век телевидения и электроники они работают вслепую», а в чрезвычайно сложных случаях без лабораторных данных не обойтись. Этот пример показывает должное отношение к своему делу. Далее В.П.Аксёнов пишет, как безответственно работал фельдшер Макар Иванович. Он «обходился без рентгена и лаборатории» и «славился лихостью своих диагнозов», а также «клал в больницу знакомых старушек и упражнялся на них в диагностике». На этом примере мы видим, что Макар Иванович относится к своей работе халатно, несмотря на свой трудовой стаж: «я тридцать лет здесь практикую».  Примеры построены на контрасте и помогают понять, что человек обязан работать добросовестно, а не как ему вздумается.
Авторская позиция понятна. В.П.Аксёнов считает, что человек должен относиться к своему делу с уважением и стремиться к лучшему, несмотря на то, сколько он здесь проработал. Я согласна с мнением автора и тоже считаю, что никто не имеет  право работать бездумно и безответственно: «Если работаешь – изволь работать добросовестно».
Для доказательства этого приведу пример из повести Н.В.Гоголя «Шинель». Акакий Акакиевич Башмачкин при выполнении своей работы не совершил ни одной ошибки, потому что он выполнял ее добросовестно. Его трепетное отношение к своему делу близко к отношению Зеленина.
Прочитав текст, я сделала вывод, что каждый обязан относиться к своей работе ответственно и разумно.
Количество слов - 253

Рецензент: Юлия Красовских
Здравствуйте, Екатерина!
Вам удалось написать хорошее сочинение. В целом содержание вашей работы соответствует критериям проверки, однако некоторые недочёты не могу не отметить.
Вы формулирует проблему так:
Может ли человек относиться к своей работе безответственно?
В центре внимания - Зеленин, желающий улучшить работу в больнице. Позиция автора, в вашей же формулировке:
человек должен относиться к своему делу с уважением и стремиться к лучшему
Тогда почему вы в проблемный вопрос включаете понятие безответственности как центральное? На мой взгляд, более удачной была бы формулировка:
- Должен ли человек ответственно относиться к своей работе?
- Имеет ли право человек относиться безответственно к своей работе?

Комментируя проблему, вы верно разводите примеры, поясняете их через
должное отношение к своему делу.
и
как безответственно работал фельдшер Макар Иванович
относится к своей работе халатно
Однако при анализе связи между примерами ограничиваетесь общей фразой:
...человек обязан работать добросовестно, а не как ему вздумается.
Только из-за этого я вынуждена была отметить отсутствие анализа смысловой связи межу примерами. Следовало ещё раз подчеркнуть, объяснить другими словами смысл противопоставления, контраста. С учётом ужесточения критериев и добавления отдельного пункта "Анализ смысловой связи" необходимо "перестраховаться" и чётко прописать, показать проверяющему это самый анализ.

Грамотность в сочинении, к сожалению, тоже нельзя назвать безупречной. Есть в работе речевые и грамматические недочёты.  
Грамматика:
На этом примере мы видим, что Макар Иванович относится к своей работе халатно
Видим (где?) на примере. Было бы лучше сказать: этим примером автор подчёркивает (указывает, показывает).
Макар Иванович относится к своей работе халатно, несмотря на свой трудовой стаж: «я тридцать лет здесь практикую».
Цитата оформлена как прямая речь, а глагола говорения, вводящего цитату, в предложении нет. Наверное, какая-то конструкция вроде хотя и заявляет в своё оправдание была бы в данном случае уместна и желательна.
Примеры построены на контрасте и помогают понять, что человек обязан работать добросовестно, а не как ему вздумается.
Автор выстраивает (конструирует) текст, а не примеры. Это мы, читатели, "вычерпываем" примеры, стараясь понять авторский замысел. Примеры не построены, а приведены в тексте. Можно сказать: автор изображает на контрасте отношение к работе...
Я согласна с мнением автора и тоже считаю, что никто не имеет  право работать бездумно и безответственно: «Если работаешь – изволь работать добросовестно».
Не имеет (чего?) права.

Речь:
Размышляя над этим вопросом, автор отмечает трепетное отношение к рабочему месту молодого врача Александра Зеленина.
Герой относится к работе, к делу, которое он выбрал, к своим должностным обязанностям, а не рабочему месту. Неверное словоупотребление.
Авторская позиция понятна. В.П.Аксёнов считает, что человек должен относиться к своему делу с уважением и стремиться к лучшему, несмотря на то, сколько он здесь проработал.
Стремление к лучшему слишком широкое понятие. В рамках рассматриваемой проблемы и точности оценки необходимо найти более конкретную формулировку: добросовестно выполнять должностные обязанности, ответственно относиться к выбранному делу, качественно работать.
Прочитав текст, я сделала вывод, что каждый обязан относиться к своей работе ответственно и разумно.
Разумность не то же самое, что ответственность, качество и добросовестность. А именно эти понятия лежат в основе рассматриваемой автором проблемы. Неверный выбор слова.

К5. Нарушение абзацного членения.
Авторская позиция понятна. В.П.Аксёнов считает, что человек должен относиться к своему делу с уважением и стремиться к лучшему, несмотря на то, сколько он здесь проработал. Я согласна с мнением автора и тоже считаю, что никто не имеет  право работать бездумно и безответственно: «Если работаешь – изволь работать добросовестно».
Для доказательства этого приведу пример из повести Н.В.Гоголя «Шинель».
Я не снимала балл по К5 за нарушение абзацного членения при оценке данного сочинения, однако не исключаю возможности потери балла по этому критерию при проверке сочинения на экзамене. Думаю, стоит согласие и обоснование выделить в отдельный абзац.

Ещё раз отмечу, что в целом работа достойная. Постарайтесь уделить больше внимания речи и грамматике при написании и редактировании новых сочинений.
Удачи!
Баллы по критериям
К1 - Формулировка проблем исходного текста: 1
K2 - Пример 1: 1
K2 - Пример 2: 1
K2 - Анализ связи между примерами: 0
К2 - Комментарий к сформулированной проблеме исходного текста: 4
K3 - Отражение позиции автора исходного текста: 1
K4 - Отношение к позиции автора по проблеме исходного текста: 1
K5 - Смысловая цельность, речевая связность и последовательность изложения: 2
K6 - Богатство речи: 1
K7 - Соблюдение орфографических норм: 3
K8 - Соблюдение пунктуационных норм: 3
K9 - Соблюдение грамматических норм: 0
K10 - Соблюдение речевых норм: 1
K11 - Соблюдение этических норм: 1
К12 - Соблюдение фактологической точности: 1
Итоговый балл - 19

Возврат к списку