Запомни!

После шипящих пишется О в словах: анчоусы, артишок, банджо, боржоми, джокер, джонка, джоуль, жокей, жонглёр, жом, жор, жох, изжога, каприччо , капюшон, корнишоны, крыжовник, крюшон, лечо, мачо, мажор, мажордом, обжора, пончо, прожорливый, ранчо, трещотка, трущобы, харчо, чащоба, чокаться, чокнутый, чопорный, чохом, шов, шовинизм, шок, шоколад, шомпол, шорох, шорты, шоры, шорник, шоссе, шотландец, шофёр.

На главную страницуГлавнаяСписок текстов для сочинения ЕГЭ
 

И. А. Ильин. Об игре

(1)Одно мгновение живет мыльный пузырь… (2)Всего один краткий миг — и конец… (3)Радостный миг! (4)Светлое мгновение! (5)Но его надо создать и уловить, чтобы насладиться как следует; иначе все исчезнет безвозвратно. (6)О легкий символ земной жизни и человеческого счастья!
(7)Легкими стопами, тихими движениями, сдерживая дыхание надо приступать к этому делу: заботливо выбрать соломинку, непомятую, без внутренней трещины; осторожно, чтобы не раздавить ее, надо надрезать один конец и отвернуть ее стенки. (8)И потом бережно окунуть ее в мыльную муть, чтобы она вволю напилась и насытилась. (9)Главное — не волноваться и не раздражаться. (10)Все забыть, погасить все мысли и заботы. (11)Отпустить все напряженные мускулы. (12)И предаться легкому, душевному равновесию; ведь это игра…
(13)Теперь можно бережно извлечь соломинку, отнюдь не стряхивая ее и доверяя ей, как верному помощнику, затем набрать побольше воздуха, полную грудь… и тихо-тихо, чуть заметным скупым дуновением дать легчайший толчок рождению красоты.
(14)Вот он появился, желанный шарик, стал наполняться и расти…
(15)Не прерывать дыхания! (16)Бережно длить игру. (17)Ласково беречь рожденное создание. (18)Пусть покачивается чуть заметным ритмом на конце соломинки, пусть наполняется и растет.
(19)Вот так! (20)Разве не красиво? (21)Законченная форма. (22)Веселые цвета. (23)Все богаче и разнообразнее оттенки красок. (24)И внутри играющее круговое движение. (25)Шар все растет, все быстрее внутреннее кружение, все сильнее размах качания. (26)Целый мир красоты, законченный и прозрачный…
(27)А теперь создание завершилось. (28)Оно желает отделиться, стать самостоятельным и начать радостный и дерзновенный полет через пространства. (29)Бережным движением надо скользнуть соломинкой в сторону и отпустить воздушный шар на волю.
(30)О дерзновенно-легкий полет навстречу судьбе! (31)О миг беззаботного веселья!
(32)И вдруг — все погибло! (33)И веселое создание разлетелось брызгами во все стороны… (34)Ничего! Мы начнем сначала…
(35)«Что за ребячество?.. (36)Какой смысл в этой детской забаве?..»
(37)Да, это, конечно, «детская забава». (38)И все же — не только «детская» и не просто «забава». (39)Признаюсь: я с удовольствием предаюсь этой игре и многому научился при этом.
(40)Всякая красота, даже самомалейшая, даже самая бесцельная, так же, как и всякий радостный миг жизни, имеют большую непреходящую ценность. (41)Они смывают душевные огорчения, они несут нам легкое дыхание жизни и дают нам немножко счастья. (42)И мы можем быть уверены: ни один легкий, счастливый миг не пропал даром в человеческой жизни, а следовательно, и в мировой истории. (43)Совсем не надо ждать, чтобы легкая красота или этот счастливый миг сами явились и доложили нам о себе. (44)Надо звать их, создавать, спешить им навстречу. (45)И для этого годится всякая невинно-наивная игра, состоящая хотя бы из соломинки и мыла. (46)Так много легкого и красивого таится в игре и родится из игры. (47)Не отнимайте у взрослого человека игру: пусть играет и наслаждается. (48)В игре он отдыхает, делается радостнее, ласковее, добрее, становится как дитя.
(49)Но мгновение красоты посещает нас редко и гостит коротко. (50)Оно исчезает так же легко, как мыльный шарик. (51)Надо ловить его и предаваться ему, чтобы насладиться. (52)Легкой поступью приходит к нам красота, часто неожиданно, ненароком, по собственному почину. (53)Придет, осчастливит и исчезнет, повинуясь своим таинственным законам.
(54)Вот почему нам надо научиться внимать: с затаенным дыханием внимать природе вещей, чтобы вступить в ее жизненный поток и приобщиться к счастью природы и красоте мира. (55)А когда он настанет, этот радостный миг жизни, надо его беречь, ограждать, любить — все забыть и жить им одним, как замкнутым, кратковременным, но прелестным мирозданьицем. (56)Тогда нам остается только благодарно наслаждаться и в наслаждении красотой находить исцеление.
(57)Вот чему я научился у мыльного пузыря.
(По И. Ильину*)
* Иван Александрович Ильин (1883−1954) — русский философ, писатель и публицист.

ВКонтакт Google Plus Одноклассники Twitter Livejournal Liveinternet Mail.Ru

Возврат к списку