Запомни!
Как ведёт себя человек во время войны?
-
Текст: В. Тендряков. Люди или нелюди. Отрывок
(1)Мы – остатки воевавших за Доном частей, докатившихся до Сталинграда, – пробыли месяц в запасном полку за Волгой. (2) Кого-то вновь бросили в бой, а нас отвели в запас, казалось бы, это отдых от окопов. (3)Отдых… два свинцово-тяжёлых сухаря на день, мутная водица вместо похлёбки, ватные ноги и головокружение от голода. (4)Отправку на фронт встретили с радостью. (5)Очередной хутор на нашем пути. (6)Мы все отошли на обочину дороги, а наш лейтенант в сопровождении старшины отправился выяснять обстановку.
(7)Через полчаса старшина вернулся.
– (8)Ребята! – объявил он вдохновенно. – (9)Удалось вышибить по двести пятьдесят граммов хлеба и по пятнадцать граммов сахара! (10)Кто со мной получать хлеб? (11)Давай ты! – (12)Я лежал рядом, и старшина ткнул в меня пальцем.
(13)В ту самую секунду у меня вспыхнула мыслишка… трусливая, гаденькая и унылая. (14)Тащился я с плащ-палаткой за старшиной, а мыслишка жила и заполняла меня отравой. (15)Я расстилал плащ-палатку на затоптанном крыльце, и у меня дрожали руки. (16)Старшина на секунду отвернулся, и я сунул полбуханки под крыльцо, завернул хлеб в плащ-палатку, взвалил её себе на плечо.
(17)Только идиот может рассчитывать, что старшина не заметит исчезновения перерубленной пополам буханки. (18)Я вор, и сейчас, через несколько минут, это станет известно. (19)Тем, кто, как и я, пятеро суток ничего не ел. (20)Как и я!
(21)В жизни мне случалось делать нехорошее: врал учителям, чтоб не поставили двойку, не раз давал слово не драться и не сдерживал слова, однажды на рыбалке я снял с чужого крюка толстого голавля. (22)Но всякий раз я находил для себя оправдание: не выучил задание – надо было дочитать книгу; подрался снова, так тот сам полез первый. (23)Теперь я и не искал оправданий. (24)Ох, если бы можно вернуться, достать спрятанный хлеб, положить его обратно в плащ-палатку!
(25)С обочины дороги навстречу нам с усилием стали подыматься солдаты. (26)Хмурые, тёмные лица, согнутые спины, опущенные плечи. (27)Старшина распахнул плащ-палатку, и хлеб был встречен почтительным молчанием. (28)В этой-то почтительной тишине и раздался вопрос.
– (29)А где?.. (30)Тут полбуханка была!
(31)Произошло лёгкое движение, тёмные лица повернулись ко мне, со всех сторон – глаза, глаза, жуткая насторожённость в них.
– (32)Эй ты! (33)Где?! (34)Тебя спрашиваю!
(35)Я молчал. (36)А пыльные люди с тёмными лицами обступали меня.
(37)Пожилой солдат, выбеленно голубые глаза, изрытые морщинами щёки, сивый от щетины подбородок, голос без злобы:
– (38)Лучше, парень, будет, коли признаешься.
(39)В голосе пожилого солдата – крупица странного, почти неправдоподобного сочувствия. (40)А оно нестерпимее, чем ругань и изумление.
– (41)Да что с ним разговаривать!
(42)Один из парней вскинул руку. (43)И я невольно дёрнулся. (44)А парень просто поправил на голове пилотку.
– (45)Не бойся! – с презрением проговорил он. – (46)Бить тебя… (47)Руки пачкать.
(48)И неожиданно я увидел, что окружающие меня люди поразительно красивы – тёмные, измученные походом, голодные, но лица какие-то гранёные, чётко лепные. (49)Среди красивых людей – я уродлив.
(50)Ничего не бывает страшнее, чем чувствовать невозможность оправдать себя перед самим собой. (51)Мне повезло, в роте связи гвардейского полка, куда я попал, не оказалось никого, кто видел бы мой позор. (52)Мелкими поступками раз за разом я завоёвывал себе самоуважение – лез первый на обрыв линии под шквальным обстрелом, старался взвалить на себя катушку с кабелем потяжелей; если удавалось получить у повара лишний котелок супа, не считая это своей добычей, всегда с кем-то делил его. (53)И никто не замечал моих альтруистических «подвигов», считали – нормально. (54)А это-то мне и было нужно, я не претендовал на исключительность, не смел и мечтать стать лучше других.
(55)Больше в жизни я не воровал. (56)Как-то не приходилось.
(По В.Ф. Тендрякову*)
*Владимир Фёдорович Тендряков (1923 – 1984) – русский советский писатель, автор произведений о духовно-нравственных проблемах, о войне.
ТЕКСТ
(1)Затишье стало постепенно возвращать к жизни измученного
Глечика. (2)Как ни тоскливо и безнадёжно было ему оставаться одному, но
он почувствовал, что придётся стоять до конца. (3)Безразличный к самому
себе, не спеша, пренебрегая опасностью, боец ходил по траншее и готовил
оружие.
(4)Немцы, залёгшие на пригорке, почему-то молчали, но не
отходили; то и дело появляясь возле берёз, что-то высматривали. (5)Вскоре,
свернув с дороги, в поле выехали несколько машин с орудиями на прицепе.
(6)Глечик понял: гитлеровцы что-то замышляют. (7)Но прежнего страха он
уже не испытывал. (8)На миг в его душе шевельнулось злорадство при виде
этих многочисленных приготовлений врага против него, одного.
(9)В сознании необычайно отчётливо предстала ничтожность всех
его прежних, казалось, таких жгучих обид. (10)Теперь всё казалось ему
каким-то очень далёким и удивительно никчёмным, ничтожно мелким в
сравнении с гибелью тех, кому больше, чем себе, поверил он и с кем сжился.
(11)Да, видно, гибель товарищей была для него первым после смерти отца
действительно самым огромным несчастьем.
(12)Подсознательно он чувствовал, что, пережив это, стал иным,
уже не прежним робким и тихим. (13)Что-то новое, мужественное и твёрдое,
властно входило в его душу.
(14)Между тем из деревни в поле выехала вереница немецких
машин. (15)Они подались в объезд, в сторону лощины. (16)На пригорке появилось несколько орудий – враги определённо готовились к штурму
переезда. (17)Глечику так хотелось жить! (18)Пусть в стуже, голоде, страхе,
хоть в таком кошмарном аду, как война, – только бы жить.
(19)Прищурив глаза, он посмотрел на солнце: оно было ещё высоко
и не торопилось на встречу с ночью, так необходимой бойцу. (20) В тот же
миг до слуха его донеслись удивительно тоскливые звуки, отчего он ещё
выше запрокинул голову, всматриваясь в поднебесье. (21)Потом улыбнулся
и с непонятной, неожиданно сладкой болью в душе долго смотрел в небо.
(22)Там, медленно продвигаясь под облаками и надрывно курлыкая, летела
в неведомую даль коротенькая цепочка журавлей. (23)В истерзанной душе
бойца ожили полузабытые ощущения далёкого детства. (24)Глечик
сдерживался, чтобы не расплакаться, – спазмы непонятной обиды то и дело
сжимали его горло. (25)Он долго смотрел вслед стайке родных с детства
птиц. (26)И когда его глаза уже едва нащупывали в серой подоблачной выси
маленькую живую чёрточку, с неба донёсся второй тревожно-отрывистый
звук, полный печали и тоскливого зова: (27)«Курл!.. Курл!.. Курл!.»
(28)Вдогонку за исчезнувшей стаей, из последних сил перебирая крыльями,
словно прихрамывая, на небольшой высоте летел отставший, видно
подбитый, журавлик. (29)От его почти человеческого отчаяния Глечик
вздрогнул. (30)Что-то созвучное своим страданиям услышал он в этом его
крике, и гримаса боли и жалости искривила круглое мальчишеское лицо.
(31)А журавль звал, бросал в воздушную бесконечность напрасные звуки
тревоги, махал и махал ослабевшими крыльями, устремляясь вперёд своей
изогнутой шеей. (32)Но догнать стаи он уже не мог. (33)Поняв это, Глечик
обеими руками схватился за голову, заткнул уши, напрягся, сжался в комок.
(34)Так, в неподвижности, он сидел долго, сбитый с толку этой безудержной
журавлиной тоской. (35)Потом отнял от ушей руки, и, хотя в небе уже
никого не было, ему всё ещё слышался исполненный отчаяния журавлиный
крик. (36)Одновременно в душе его росли и ширились родные образы из
того далёкого прошлого, которое уходило от него навеки. (37)Охваченный
властной силой воспоминаний, он не сразу заметил, как откуда-то возник
тяжёлый танковый гул. (38)Боец очнулся, когда на пригорок, зажав в клещи
дорогу, выползло стадо чудовищ с крестами на лбу. (39)Вокруг загрохотала,
задрожала земля. (40)Соскочив с бруствера, Глечик схватил единственную
гранату, прижался спиной к дрожащей стенке траншеи и стал ждать. (41)Он
понимал, что это конец, и изо всех сил сдерживал в себе готовое прорваться
наружу отчаяние, в которой необоримой жаждой к жизни бился далёкий
призывный журавлиный крик…
(По В.В. Быкову)
СОЧИНЕНИЕ
Как ведет себя человек во время войны? Какие чувства он испытывает в минуту опасности? Над этой проблемой размышляет В. Быков в отрывке из повести "Журавлиный крик".
Автор рассказывает о внутреннем состоянии измученного Глечика. Солдат остался один и чувствует, что ему придётся стоять до конца. Боец был безразличен к самому себе, и прежнего страха уже не было. Герой испытывает злость к врагам, которые убили его товарищей. Теперь "что-то новое, мужественное и твёрдое" вошло в его душу. Глечик увидел в небе журавлей, и в его истерзанной душе ожили ощущения далёкого детства. Мы видим трагизм военных лет, как нелегко приходится главному герою. Его боль в сердце очень велика, но неожиданные воспоминания о детстве принесли чуть-чуть радости и подняли боевой дух.
Вскоре солдат видит подбитого журавлика, который из последних сил догоняет стаю. "Гримаса боли и жалости" искривили лицо Глечика, ведь он понимал, что журавлик не сможет догнать остальных. Данный пример показывает, что измученный солдат, у которого душа полна боли и отчаяния, находит в себе силы бороться дальше за свою жизнь, за родных товарищей и за мирное небо.
Приведённые примеры дополняют друг друга. Несмотря на душевную боль герой не струсил и пошёл до конца. Для него защита родных сильнее страха и отчаяния.
В. Быков убеждён, что, оставшись одним на поле боя, потеряв надежду выбраться живым, человек не опускает рук и с "единственный гранатой" идёт на "стадо чудовищ". Патриотизм, отвага, любовь к близким сильнее движет человеком, и они намного сильнее страха, отчаяния и трусости.
Не согласиться с автором трудно. Мысли о родных, тёплые воспоминания сильнее мысли о смерти. Во время Великой Отечественной войны многие люди жертвовали собой, но спасали других людей. Гибель близких, постоянные бомбежки не сломили русский дух, и я горжусь такими людьми, которые смогли переступить через свою боль и бороться дальше, ведь так поступают только морально сильные люди.
Вы верно определили одну из поставленных авором проблем, хотя и не совсем удачно ее сформулировали. Было бы лучше, если в проблемном вопросе вы написали бы слово "должен": Как должен вести себя человек на войне?
Комментарий получился не вполне логичным: пояснение ко второму примеру не соответствует самому примеру:
Вскоре солдат видит подбитого журавлика, который из последних сил догоняет стаю. "Гримаса боли и жалости" искривили лицо Глечика, ведь он понимал, что журавлик не сможет догнать остальных. Данный пример показывает, что измученный солдат, у которого душа полна боли и отчаяния, находит в себе силы бороться дальше за свою жизнь, за родных товарищей и за мирное небо. |
В первом примере наблюдается непоследовательность изложения мыслей:
Солдат остался один и чувствует, что ему придётся стоять до конца. Боец был безразличен к самому себе, и прежнего страха уже не было. Герой испытывает злость к врагам, которые убили его товарищей. Теперь "что-то новое, мужественное и твёрдое" вошло в его душу. |
В позиции автора вы допустили логическую ошибку - обобщение:
В. Быков убеждён, что, оставшись одним на поле боя, потеряв надежду выбраться живым, человек не опускает рук и с "единственный гранатой" идёт на "стадо чудовищ". Патриотизм, отвага, любовь к близким сильнее движет человеком, и они намного сильнее страха, отчаяния и трусости. |
К другим ошибкам.
Пунктуация:
Несмотря на душевную боль ЗПТ герой не струсил и пошёл до конца. |
Грамматика:
Солдат остался один и чувствует, что ему придётся стоять до конца. |
"Гримаса боли и жалости" искривили лицо Глечика |
В. Быков убеждён, что, оставшись одним на поле боя, потеряв надежду выбраться живым, человек не опускает рук и с "единственный гранатой" идёт на "стадо чудовищ". |
Патриотизм, отвага, любовь к близким сильнее движет человеком, и они намного сильнее страха, отчаяния и трусости. |
Речь:
Для него защита родных сильнее страха и отчаяния. |
Патриотизм, отвага, любовь к близким сильнее движет человеком, и они намного сильнее страха, отчаяния и трусости. |
Нужно поработать над формулировкой проблемного вопроса, над логикой и комментарием. В целом пишете неплохо, вполне можете претендовать на высокие баллы.
Удачи!