Запомни!

Нет удвоенных согласных в словах:

гримаса, дилер, галерея, коридор, алюминий, пьеса, драма, драматический, галера, фурор, раса, масоны, оперетка, грамотей, директриса, дрожать, количество, карикатура, кристальный, колонка, кавалерия, цимбалы, эмиграция, росомаха, проблема, продюсер, актриса, трос, амуниция, дилижанс, соната, стела, скалодром, комический, такелаж.

На главную страницуГлавнаяСочинение ЕГЭ

Проблема старения

  • Текст: Е. М. Богат. О чувствах
    (1)Во второй половине XIX века в Петербурге были созданы постоянные Высшие женские курсы, по существу, женский университет, первым директором их стал известный в то время историк — академик К. Н. Бестужев-Рюмин, племянник казненного декабриста. (2)Он совершенно бескорыстно в течение ряда лет организовывал курсы, а потом руководил ими, поэтому и стали их называть в его честь Бестужевскими. (3)А русских девушек, желавших получить высшее образование, слушательниц этих курсов, называли бестужевками.
    (4)Само имя это — «бестужевка» — вызывало в моем сознании что-то юное и женственное, бесконечно женственное и бесконечно юное; что-то вольное, непокорное, как ветер, как девичьи темные волосы, развеваемые сильным ветром; что-то красивое, легко, изящно и уверенно идущее по земле и что-то сопряженное с музыкой, живописью. (5)И с баррикадами.
    (6)Однажды летом в мой кабинет в редакции вошла старуха, седая, крупная, с большими мужскими кистями рук, села, отдышалась после жары и ходьбы, подняла лицо, растрескавшееся, как краски на старом портрете, и бурно начала:
    — (7)Добрый день. (8)Я — бестужевка. — (9)И назвала себя: — Амалия Эттингер.
    (10)То, что эта старая-старая, не менее восьмидесяти по виду, женщина назвала себя по имени (Амалия!), без отчества, по имени и фамилии, как называют себя совсем юные женщины, стесняющиеся излишней официальности, удивило меня даже больше, чем это абсолютно неожиданное «бестужевка», начисто не вяжущееся ни с героиней Ярошенко, ни с моим внутренним видением бестужевки.
    (11)Почему-то мне казалось, что она — бестужевка — останется навсегда юной, возможно, потому, что перед моим сознанием стоял некий собирательный образ бестужевки вообще.
    — (12)Мы, бестужевки, вас читали, и я уполномочена нашим советом устроительниц традиционных вечеров бестужевок позвать вас на очередной вечер воспоминаний, который имеет быть в Доме культуры…
    (13)Я поблагодарил, обещал быть.
    — (14)Но учтите, — нахмурилась она театрально, — общая сумма возраста собравшихся дам составит три тысячи лет!
    (15)«Три тысячи лет», — думал я через несколько дней, по дороге к ним на вечер. (16)Меня это, положа руку на сердце, тревожило. (17)Что испытаю в обществе этих старух? (18)Один телесно одряхлевший человек может быть душевно молод и обаятелен, но тридцать, сорок?!
    (19)Я часто бывал в больницах и в разного рода пансионатах и домах, где лечатся, живут, угасают старые люди, и сердце при одном воспоминании о скорбной жизни в тех стенах печалилось и болело.
    (20)Я вошел в зал с накрытыми для чаепития столами, когда оно уже началось. (21)Я опоздал, не рассчитывал, что они начнут минута в минуту, полагая, что будет именно чаепитие: старые люди, сидя, пьют чай и негромко беседуют. (22)А они начали, видимо, абсолютно точно, и чаепитие их, как я понял, было особым.
    — (23)«Сегодня, — услышал я, — в шесть часов пять минут утра умер на станции Астапово Лев Николаевич Толстой. (24)В России траур. (25)Студенты и курсистки отменили лекции…»
    (26)Наступила тишина; я стоял растерянно на пороге.
    — (27)Идите сюда! — оглушительным шепотом позвала меня Эттингер.
    (28)Я быстро и неловко занял место рядом с ней.
    — (29)«…отменили лекции, поют "Вечную память", говорят речи…» — читала, возвышаясь в полный рост над столом, женщина в темном, торжественном, лица которой я не видел из-за поднятых к нему старых-старых листков исписанной бумаги.
    — (30)Читает дневник десятого года, — пояснила Эттингер.
    (31)И я вдруг ощутил, что самая реальная вещь в мире — чувства. (32)И чувства — самая юная, единственно юная вещь в мире.
    (33)Стареют пирамиды, горы, земля и небо; чувства не стареют. (34)И я вдруг почувствовал, что в этом зале со столом, уставленным скромным угощением, нет старости. (35)Три тысячи лет веселились, печалились, думали, три тысячи лет пили чай, уминали бутерброды; время сгустилось и улыбалось, время шутило и не старело.
    (36)Время отступило, отхлынуло, как океанская волна, оставив на песке нечто совершенно бесценное, чему названия нет в человеческом языке, а если бы нашлось, то вопрос о смысле жизни был бы, вероятно, решен.
    (По Е. Богату*)
    * Евгений Михайлович Богат (1923−1985) — советский журналист, писатель.

06.03.2023 23:52:41
Автор: Настя Гуковочка

Проблема старения является актуальной до сих пор. Каждый человек с ужасом представляет, как он будет выглядеть или чувствовать себя на исходе жизни. Однако старость не всегда может быть такой пугающей. Например, в этом убеждается Е. М. Богат в своем тексте о бестужевках. Обратимся к содержанию очерка.
В самом начале отрывка автор знакомит нас с девушками, которые ходили на курсы в университеты, - бестужевками. Он их представлял вечно юными и женственными. Однако, познакомившись с представительницей данного движения, он был весьма поражен, что это была дама преклонного возраста. В его воображении сразу всплыла картина неприятного посещения больницы, где старость воспринималась, как увядание и неминуемая смерть. Он не мог себе представить, что старость может быть связана с развитием и продолжением процветания. Образ прекрасной девушки, рвущейся к знаниям и сохраняющая свою молодость, совершенно никак не мог встать рядом с действительностью - угасание жизни и болезненное состояние, вот что на самом деле (по мнению автора) являлось бестужевкой. Таким образом, можно сказать, что автор имел однобокое представление о старении при знакомстве с Амалией Эттингер и не мог представить, что старость может отличаться от общепринятой.
В течение рассказа мы видим, как мнение писателя меняется. Придя на встречу бестужевок, он был поражен тем, что данное мероприятие, организованное дамами почтенного возраста,  носило культурно-просветительский характер. Неожиданно к автору приходит мысль о том, что старость - это не только болезненность и прибытие смерти, но и радость, веселье. Он понимает, что люди способные чувствовать - не могут стареть душой: "Стареют пирамиды, горы, земля и небо; чувства не стареют.". Внутри они, бестужевки, продолжают жить и испытывать различные чувства, не поддаваясь давлению времени на их тело. Подытожив, стоит сказать, что автор координально поменял свою точку зрения, поняв, что старость никак не влияет на душу человека.
Проанализировав данные аргументы, я могу сказать, что автор показывает нам, какой может быть старость: веселой, наполненной интересными событиями и унылой.
В позиции автора прослеживается четкая мысль, о разнице восприятия процесса старения. Богат замечает, что старость не пугает и не может пугать, после знакомства с бестужевками. Они - воплощение жизни и силы, которая исходит из них благодаря их чувствам.
Я полностью согласна с позицией автора и, чтобы доказать правоту своих слов, вспомню роман-эпопею Л. Н. Толстого "Война и мир". Николай Андреевич Болконский, не смотря на свой преклонный возраст, полон жизненной энергии. Он постоянно работает: пишет мемуары, делает выкладки из высшей математики, занимается садом, следит за постройками. Помимо этого, князь интересуется происходящим в сфере политики и военной обстановки в России. Старость совершенно не мешает Николаю Болконскому вести насыщенный образ жизни.
В заключение хотелось бы сказать, что данная проблема процветает в нашем мире. Очень часто люди боятся стареть, так как считают, что на этом их жизнь заканчивается. Однако Каждый человек может остаться молодым, если будет продолжать жить душой, испытывать чувства и относиться к старению, как к новому жизненному этапу.
Количество слов - 458

Рецензент: Полина Крыжевич
Здравствуйте, Настя! Ваше сочинение оценено следующим образом:

К1 — Формулировка проблем исходного текста: + 1 балл

Проблема выделена верно.

K2 Комментарий: + 4 балла

Первый пример (стереотипное представление о старости) указан и прокомментирован.

Второй пример (знакомство с бестужевками и описание их встречи) указан и прокомментирован.

   

Смысловая связь между примерами НЕ указана и НЕ проанализирована. Вместо анализа связи приведен микровывод к примеру 2.

K3 — Отражение позиции автора исходного текста: + 1 балл

Авторская позиция указана корректно.

K4 — Отношение к позиции автора по проблеме исходного текста: + 1 балл

Ваша позиция указана и обоснована, но есть большие недостатки в композиции, которые затрудняют поиск и авторской позиции, и вашей (см. ниже).

K5 — Смысловая цельность, речевая связность и последовательность изложения: + 0 баллов

Проблема старения является актуальной до сих пор.
Неудачное начало: предложение выглядит вырванным из контекста, нет объяснения, почему она (проблема старения) до сих пор актуальна. С каким именно периодом вы сопоставляете?

Таким образом, можно сказать, что автор имел однобокое представление о старении при знакомстве с Амалией Эттингер и не мог представить…

Из вашего сочинения совершенно непонятно, кто это такая. Персонажа следует вводить в начале примера.
Богат замечает, что старость не пугает и не может пугать, после знакомства с бестужевками
Нет оснований так думать, ведь многих старость как раз пугает, и это факт, а не страшит она только бестужевок и автора после знакомства с ними.

Он их представлял вечно юными и женственными. Однако, познакомившись с представительницей данного движения, он был весьма поражен, что это была дама преклонного возраста.
Неверно оформлена смысловая связь: если автор представлял бестужевок юными, то вполне логично,что он не ожидал увидеть пожилую женщину и был удивлен таким знакомством. Вместо
ОДНАКО уместнее были бы слова, оформляющие причинно-следственную связь: ПОЭТОМУ, ТАК ЧТО и т. п.
...угасание жизни и болезненное состояние, вот что на самом деле (по мнению автора) являлось бестужевкой
Как это понять? Вдобавок ваше утверждение противоречит тексту: да, Богат говорит о том, что Амалия уже очень стара, но прямо ничего про угасание сказано не было.

Внутри они, бестужевки, продолжают жить...
А снаружи? Они ведь все-таки устроили большой вечер памяти, и это происходило не в их воображении.

...автор показывает нам, какой может быть старость: веселой, наполненной интересными событиями и унылой.
Как она может быть веселой и унылой одновременно? Алогизм.

Проанализировав данные аргументы, я могу сказать, что автор показывает нам, какой может быть старость: веселой, наполненной интересными событиями и унылой.
В позиции автора прослеживается четкая мысль, о разнице восприятия процесса старения. Богат замечает, что старость не пугает и не может пугать, после знакомства с бестужевками.
Неудачное композиционное решение: позиция автора должна представлять собой обобщенный тезис без упоминаний о героях, событиях, деталях представленного фрагмента. Зачем вы заново возвращаетесь к частному примеру бестужевок, после того как УЖЕ сформировали нужный тезис? Все детали оставляйте в комментарии, а в позиции автора старайтесь приводить более абстрактные суждения.

K6 — Точность и выразительность речи: + 1 балл

Однако, познакомившись с представительницей данного движения...
Неточность словоупотребления: компанию бывших однокурсниц едва ли уместно называть движением. Плюс нет максимума по К10 (ошибки смотрите ниже).

K7 — Соблюдение орфографических норм: + 2 балла

автор координально поменял
Правильное написание – КАРДИНАЛЬНО.

Николай Андреевич Болконский, не смотря на свой преклонный возраст…
Производный предлог НЕСМОТРЯ НА пишется слитно с НЕ.
Однако Каждый человек
Слово «каждый» должно писаться со строчной буквы. Не засчитываю это как ошибку, но все равно будьте внимательнее.

K8 — Соблюдение пунктуационных норм: + 0 баллов
где старость воспринималась, как увядание и неминуемая смерть…
Перед КАК запятая не нужна, ведь здесь нет сравнительного оборота.
угасание жизни и болезненное состояние, вот что на самом деле (по мнению автора) являлось бестужевкой...
Если между подлежащим и сказуемым есть слово ВОТ, должно ставиться тире, а не запятая.

Он понимает, что люди ЗПТ способные чувствовать ЗПТ - не могут стареть душой: "Стареют пирамиды, горы, земля и небо; чувства не стареют.".
В этом предложении сразу несколько ошибок. Во-первых, определительный оборот СПОСОБНЫЕ ЧУВСТВОВАТЬ должен обособляться запятыми, т. к. он стоит после определяемого слова. Во-вторых, внутри кавычек точка не нужна.

В позиции автора прослеживается четкая мысль, о разнице восприятия процесса старения
Запятая лишняя.

Богат замечает, что старость не пугает и не может пугать, после знакомства с бестужевками.
Запятая лишняя.
человек может остаться молодым, если будет продолжать жить душой, испытывать чувства и относиться к старению, как к новому жизненному этапу…
Перед КАК запятая не нужна, ведь здесь нет сравнительного оборота.

K9 — Соблюдение грамматических норм: + 1 баллов

он был весьма поражен [ТЕМ], что это была дама преклонного возраста.
Неправильное построение сложного предложения: слово ПОРАЖЕН требует после себя дополнения в творительном падеже (поражен кем/чем?).

Образ прекрасной девушки, рвущейся к знаниям и сохраняющая [СОХРАНЯЮЩЕЙ] свою молодость...
Нарушено согласование определяемого слова (девушки) и причастия (сохраняющая).

K10 — Соблюдение речевых норм: + 0 баллов

...в этом убеждается Е. М. Богат в своем тексте о бестужевках...

А в чьем еще тексте он мог изложить свои мысли? «Свой» здесь – это речевая избыточность.

Однако старость не всегда может быть такой пугающей.
На что именно указывает местоимение? Если не можете точно ответить на этот вопрос, лучше местоимения опускать.

В самом начале отрывка автор знакомит нас с девушками, которые ходили на курсы в университеты, - бестужевками…Однако, познакомившись с представительницей данного движения, он был весьма поражен...
Вы употребляете одно и то же слово в разных значениях, и  это создает трудности при восприятии смысла фрагмента. Лучше подбирайте синонимы — заодно избавитесь от тавтологии. Пораженный – значит сильно удивленный, поэтому наречие степени ВЕСЬМА и слово ПОРАЖЕННЫЙ не могут сочетаться: это плеоназм.
старость воспринималась, как увядание и неминуемая смерть...
Здесь также наблюдается лексическая несочетаемость – более правильно было бы сказать либо о том, что старость ассоциировалась со смертью, либо о том, что старость воспринималась как предвестница неминуемой смерти.
Образ прекрасной девушки…никак не мог встать рядом с действительностью...

Лексическая несочетаемость: образ, скорее, не соответствовал действительности.

Внутри они, бестужевки, продолжают жить и испытывать различные чувства, не поддаваясь давлению времени на их тело.
Неуместное употребление слова «давление» плюс необоснованная метафоризация.
Автор…не мог представить, что старость может отличаться от общепринятой (?).
Необоснованный пропуск слова: от чего именно может отличаться старость? Может быть, от общепринятого представления о ней?
...старость - это не только болезненность и прибытие смерти...
Лексическая несочетаемость: прибытие — это действие по глаголу «прибыть» в значении «приехать, прилететь». Корректнее будет написать о ПРИБЛИЖЕНИИ смерти.
В заключение хотелось бы сказать, что данная проблема процветает в нашем мире.
Какая именно проблема? Выше было сказано о Николае Болконском, у которого все хорошо.

Лексическая несочетаемость: проблема не может процветать, поскольку значение слова «процветать» подразумевает, что что-то находится в хорошем состоянии (т. е. это слово имеет положительную окраску), а вы явно не считаете страх старения позитивным фактором.

Помимо этого, князь интересуется происходящим в сфере политики и военной обстановки в России

Нарушена лексическая сочетаемость: нельзя сказать "сфера военной обстановки".

K11 — Соблюдение этических норм: + 1 балл

Этических ошибок нет.

К12 — Соблюдение фактологической точности в фоновом материале: + 0 баллов
В самом начале отрывка автор знакомит нас с девушками, которые ходили на курсы в университеты...
Бестужевские курсы давали высшее образование, но университетами не были, и в тексте об этом сказано.

Обратимся к содержанию очерка.
Это фрагмент не очерка, а эссе. Будьте аккуратнее с жанрами.
...он был поражен тем, что данное мероприятие, организованное дамами почтенного возраста, носило культурно-просветительский характер...

Неверно: он был скорее удивлен размахом этого мероприятия, его масштабностью, чем «культурностью».

Некоторые советы: 1) четко определяйте, какие именно фрагменты вы приводите в качестве примеров-иллюстраций; 2) соблюдайте структуру и следите за тем, чтобы она была прозрачной; 3) пишите проще, потому что подражание т. н. "книжному стилю" приводит к многочисленным речевым ошибкам; 4) несколько раз проверяйте текст на орфографические и пунктуационные ошибки.
Успехов!

Баллы по критериям
К1 - Формулировка проблем исходного текста: 1
K2 - Пример 1: 1
K2 - Пример 2: 1
K2 - Анализ связи между примерами: 0
К2 - Комментарий к сформулированной проблеме исходного текста: 4
K3 - Отражение позиции автора исходного текста: 1
K4 - Отношение к позиции автора по проблеме исходного текста: 1
K5 - Смысловая цельность, речевая связность и последовательность изложения: 0
K6 - Богатство речи: 1
K7 - Соблюдение орфографических норм: 2
K8 - Соблюдение пунктуационных норм: 0
K9 - Соблюдение грамматических норм: 1
K10 - Соблюдение речевых норм: 0
K11 - Соблюдение этических норм: 1
К12 - Соблюдение фактологической точности: 0
Итоговый балл - 12

Возврат к списку