Запомни!
Нет удвоенных согласных в словах:
гримаса, дилер, галерея, коридор, алюминий, пьеса, драма, драматический, галера, фурор, раса, масоны, оперетка, грамотей, директриса, дрожать, количество, карикатура, кристальный, колонка, кавалерия, цимбалы, эмиграция, росомаха, проблема, продюсер, актриса, трос, амуниция, дилижанс, соната, стела, скалодром, комический, такелаж.Раскрытие личности человека.
-
Текст: Г. Бакланов. Южнее главного удара
(1)За год службы в батарее Долговушин переменил множество должностей, нигде не проявив способностей. (2)Безропотный, молчаливо-старательный, всё бы хорошо, только уж больно бестолков оказался. (3)Когда выпадало опасное задание, о нём говорили: «Этот не справится». (4)А раз не справится, зачем посылать? (5)И посылали другого. (6)Так Долговушин откочевал в повозочные. (7)Он не просил, его перевели. (8)Может быть, теперь, к концу войны, за неспособностью воевал бы он уже где-нибудь на складе ПФС, но в повозочных суждено было ему попасть под начало старшины Пономарёва. (9)Этот не верил в бестолковость и сразу объяснил свои установки:
− В армии так: не знаешь − научат, не хочешь − заставят.(10)− И ещё сказал: (11) − Отсюда тебе путь один: в пехоту. (12)Так и запомни.
(13)− Что ж пехота? (14)И в пехоте люди живут, − уныло отвечал Долговушин, больше всего на свете боявшийся снова попасть в пехоту.
(15)С тем старшина и начал его воспитывать. (16)Долговушину не стало житья. (17)Вот и сейчас он тащился на наблюдательный пункт, под самый обстрел, всё ради того же воспитания.
(18)Два километра − не велик путь, но к фронту, да ещё под обстрелом... (19)Опасливо косясь на дальние разрывы, он старался не отстать от старшины.
(20)Чем дальше в тыл, тем несуетливей, уверенней делался Долговушин. (21)До кукурузы оставалось метров пятьдесят, когда на гребень окопа вспрыгнул человек в каске. (22)Расставив короткие ноги, чётко видный на фоне неба, он поднял над головой винтовку, потряс ею и что-то крикнул.
(23)− Немцы! − обмер Долговушин.
(24)− Я те дам «немцы»! − прикрикнул старшина и погрозил пальцем.
(25)Он всю дорогу не столько за противником наблюдал, сколько за Долговушиным, которого твёрдо решил перевоспитать. (26)И когда тот закричал «немцы», старшина, относившийся к нему подозрительно, не только усмотрел в этом трусость, но ещё и неверие в порядок и разумность, существующие в армии. (27)Однако Долговушин, обычно робевший начальства, на этот раз, не обращая внимания, кинулся бежать назад и влево.
(28)− Я те побегу! − кричал ему вслед Пономарёв и пытался расстегнуть кобуру нагана.
(29)Долговушин упал, быстро-быстро загребая руками, мелькая подошвами сапог, пополз с термосом на спине. (30)Пули уже вскидывали снег около него.
(31)Ничего не понимая, старшина смотрел на эти вскипавшие снежные фонтанчики. (32)Внезапно за Долговушиным, в открывшейся под скатом низине, он увидел санный обоз. (33)На ровном, как замёрзшая река, снежном поле около саней стояли лошади. (34)Другие лошади валялись тут же. (35)От саней веером расходились следы ног и глубокие борозды, оставленные ползшими людьми. (36)Они обрывались внезапно, и в конце каждой из них, где догнала его пуля, лежал ездовой. (37)Только один, уйдя уже далеко, продолжал ползти с кнутом в руке, а по нему сверху безостановочно бил пулемет.
(38)«Немцы в тылу!» − понял Пономарёв. (39)Теперь, если надавят с фронта и пехота начнет отходить, отсюда, из тыла, из укрытия, немцы встретят её пулемётным огнём. (40)На ровном месте это − уничтожение.
(41)− Правей, правей ползи! − закричал он Долговушину. (42)Но тут старшину толкнуло в плечо, он упал и уже нe видел, что произошло с повозочным. (43)Только каблуки Долговушина мелькали впереди, удаляясь. (44)Пономарёв тяжело полз за ним следом и, подымая голову от снега, кричал: − Правей бери, правей! (45)Там скат!
(46)Каблуки вильнули влево. (47)«Услышал!» − радостно подумал Пономарёв. (48)Ему наконец удалось вытащить наган. (49)Он обернулся и, целясь, давая Долговушину уйти, выпустил в немцев все семь патронов. (50)Но в раненой руке нe было упора. (51)Потом он опять пополз. (52)Метров шесть ему осталось до кукурузы, не больше, и он уже подумал про себя: «Теперь − жив». (53)Тут кто-то палкой ударил его по голове, по кости. (54)Пономарёв дрогнул, ткнулся лицом в снег, и свет померк.
(56)А Долговушин тем временем благополучно спустился под скат. (57)Здесь пули шли поверху. (58)Долговушин отдышался, вынул из-за отворота ушанки «бычок» и, согнувшись, искурил его. (59)Он глотал дым, давясь и обжигаясь, и озирался по сторонам. (60)Наверху уже не стреляли. (61)Там всё было кончено. (62)«Правей ползи», − вспомнил Долговушин и усмехнулся с превосходством живого над мёртвым.
(63)− Вот те и вышло правей...
(64)Где ползком, где сгибаясь и перебежками, выбрался он из-под огня, и тот, кто считал, что Долговушин «богом ушибленный», поразился бы сейчас, как толково, применяясь к местности, действует он.
(65)Вечером Долговушин пришёл на огневые позиции. (66)Он рассказал, как они отстреливались, как старшину убило на его глазах и он пытался тащить, его мёртвого. (67)Он показал пустой диск автомата. (68)Сидя на земле рядом с кухней, он жадно ел, а повар ложкой вылавливал из черпака мясо и подкладывал ему в котелок. (69)И все сочувственно смотрели на Долговушина.
(70)«Вот как нельзя с первого взгляда составлять мнение о людях, − подумал Назаров, которому Долговушин не понравился. (71)− Я его считал человеком себе на уме, а он вот какой, оказывается. (72)Просто я ещё не умею разбираться в людях...»
(73)И поскольку в этот день ранило каптёра[1], Назаров, чувствуя себя виноватым перед Долговушиным, позвонил командиру батареи, и Долговушин занял тихую, хлебную должность каптёра.
(По Г. Бакланову*)
[1] Каптёр (каптенармус) – должностное лицо в воинской части (в Советской Армии до 1959 г.), ведающее хранением и выдачей снаряжения, имущества, продовольствия.
Автор текста показывает нам трусливого солдата Долговушина, которого волновал свой личный комфорт и безопасность, чем остальных солдат. Он никакими способностями не выделялся, переменил множество должностей, и впоследствии оказался в артиллерийском полку, где был отдан под начало старшины Пономарева. Писатель доказывает нам трусость Долговушина его поступком, который он совершил. Солдат бросил Пономарева, когда они оказались в плену в немцев. Долговушин хотел спасти себя, не думая о других.
Как противоположного персонажа Долговушину автор текста показывает Пономарева. Старшина всегда исполнял свои обязанности, был в ответе за солдат. Когда же они оказались в плену, Пономарев старался спасти не только себя, но и Долговушина, за что поплатился смертью. И даже при такой экстремальной и опасной ситуации он не терял мужества и героизма.
Автор хочет нам показать, что человек, который оказывается в опасных для него ситуациях, может проявлять как хорошие, так и плохие качества. Бакланов показывает нам двух разных персонажей, один из которых - трус, а другой - отважный командир.
Я согласна с Григорием Баклановым. Война является страшным событием в жизни людей, и она оказывает на всех абсолютно разное влияние, тем самым показывая истинную личность человека.
В заключении хочу сказать, что не бывает не решаемых ситуаций. Даже тогда, когда кажется, что все конечно, все равно есть шанс на что-то хорошее. Никогда не нужно падать духом раньше времени.
Здравствуйте, Валерия!
В соответствии с критериями проверки сочинений формата ЕГЭ 2021 ваша работа оценивается следующим образом.
К1 - Формулировка проблем исходного текста: + 1 балл
K2 - Комментарий + 6 баллов
Пример 1 в сочинении указан, пояснен. Пример 2 указан, пояснен. Взаимосвязь между примерами определена верно, проанализирована.
K3 - Отражение позиции автора исходного текста: + 1 балл
Позиция автора относительно поставленной проблемы не определена.
K4 - Отношение к позиции автора по проблеме исходного текста: + 0 баллов.
K5 - Смысловая цельность, речевая связность и последовательность изложения: + 1 балл.
Ошибки:
Из предоставленного мне текста Григория Бакланова "Южнее главного удара", я могу выделить такую проблему, как раскрытие личности человека в различных критических ситуациях. |
В заключении хочу сказать, что не бывает не решаемых ситуаций. Даже тогда, когда кажется, что все конечно, все равно есть шанс на что-то хорошее. Никогда не нужно падать духом раньше времени. |
K6 - Точность и выразительность речи + 1 балл.
K7 - Соблюдение орфографических норм: + 2 балла.
В заключении хочу сказать, что не бывает не решаемых ситуаций. |
K8 - Соблюдение пунктуационных норм: + 2 балла.
Ошибки:
Из предоставленного мне текста Григория Бакланова "Южнее главного удара", ЛИШНЯЯ ЗПТ я могу выделить такую проблему, как раскрытие личности человека в различных критических ситуациях. |
Он никакими способностями не выделялся, переменил множество должностей, ЛИШНЯЯ ЗПТ и впоследствии оказался в артиллерийском полку, где был отдан под начало старшины Пономарева. |
K9 - Соблюдение грамматических норм: + 0 баллов.
Ошибки:
Как противоположного персонажа Долговушину автор текста показывает Пономарева. |
И даже при такой экстремальной и опасной ситуации он не терял мужества и героизма. |
K10 - Соблюдение речевых норм: + 0 баллов.
Ошибки:
Из предоставленного мне текста Григория Бакланова "Южнее главного удара", я могу выделить такую проблему, как раскрытие личности человека в различных критических ситуациях. |
Автор текста показывает нам трусливого солдата Долговушина, которого волновал свой личный комфорт и безопасность БОЛЬШЕ, чем остальных солдат. Он никакими способностями не выделялся, переменил множество должностей, и впоследствии оказался в артиллерийском полку, где был отдан под начало старшины Пономарева. |
2) Либо свой, либо личный. Плеоназм.
2) Пропущено важное для понимания мысли слово.
3) Некорректное употребление местоимения. При употреблении местоимения он (она, оно, они) помните, что это местоимение обычно заменяет ближайшее к нему предшествующее существительное в форме того же рода и числа. Ошибка привела к искажению смысла.
Писатель доказывает нам трусость Долговушина его поступком, который он совершил. |
Проступком Долговушина писатель показывает человеческую трусость. |
Когда же они оказались в плену, Пономарев старался спасти не только себя, но и Долговушина, за что поплатился смертью. И даже при такой экстремальной и опасной ситуации он не терял мужества и героизма. |
Война является страшным событием в жизни людей, и она оказывает на всех абсолютно разное влияние, тем самым показывая истинную личность человека. |
И даже при такой экстремальной и опасной ситуации он не терял мужества и героизма. Автор хочет нам показать, что человек, который оказывается в опасных для него ситуациях, может проявлять как хорошие, так и плохие качества. |
K11 - Соблюдение этических норм: + 1 балл.
К12 - Соблюдение фактологической точности в фоновом материале: + 0 баллов.
Солдат бросил Пономарева, когда они оказались в плену в немцев. |
Когда же они оказались в плену, Пономарев старался спасти не только себя, но и Долговушина, за что поплатился смертью. |
Общие рекомендации: следует усилить работу над позицией автора, обоснованием собственной позиции (нужен конкретный пример), заключением, грамматикой и речью. Удачи!