Запомни!
- Не кто иной, как.
- Не что иное, как.
- Не кто другой, как.
- Не что другое, как.
Проблема лжи
-
Текст: А. Чехов. Орден
(1) Учитель военной прогимназии, коллежский регистратор Лев Пустяков, обитал рядом с другом своим, поручиком Леденцовым.
(2) К последнему он и направил свои стопы в новогоднее утро. (3) Видишь ли, в чём дело, Гриша, — сказал он поручику после обычного поздравления с Новым годом. (4) — Я не стал бы тебя беспокоить, если бы не крайняя надобность. (5) Одолжи мне, голубчик, на сегодняшний день твой орден, твоего Станислава. (6) Сегодня, видишь ли, я обедаю у купца Спичкина. (7) А ты знаешь этого подлеца Спичкина: он страшно любит ордена и чуть ли не мерзавцами считает тех, у кого не болтается что-нибудь на шее или в петлице. (8) И к тому же у него две дочери... (9) Настя, знаешь, и Зина... (10) Говорю, как другу...(11) Дай, сделай милость!
(12) Всё это проговорил Пустяков, заикаясь, краснея и робко оглядываясь на дверь.
(13) Поручик выругался, но согласился.
(14) В два часа пополудни. (15) Пустяков ехал на извозчике к Спичкиным и, распахнувши чуточку шубу, глядел себе на грудь. (16) На груди сверкал золотом и отливал эмалью чужой Станислав.
(17) «Как-то и уважения к себе больше чувствуешь! — думал учитель, покрякивая. — (18) Маленькая штучка, рублей пять, не больше стоит, а какой фурор производит!»
(19) Подъехав к дому Спичкина, он распахнул шубу и стал медленно расплачиваться с извозчиком.
(20) Снимая в передней шубу, он заглянул в залу. (21) Там за длинным обеденным столом сидели уже человек пятнадцать и обедали. (22) Слышался говор и звяканье посуды.
(23) Кто это там звонит? — послышался голос хозяина. — (24) Ба, Лев Николаич! (25) Милости просим. (26) Немножко опоздали, но это не беда... (27) Сейчас только сели.
(28) Пустяков выставил вперёд грудь, поднял голову и, потирая руки, вошёл в залу. (29) Но тут он увидел нечто ужасное. (30) 3а столом, рядом с Зиной, сидел его товарищ по службе, учитель французского языка Трамблян. (31) Показать ему орден значило вызвать массу самых неприятных вопросов, значило осрамиться навеки, обесславиться...
(32) Первою мыслью Пустякова было сорвать орден или бежать назад; но орден был крепко пришит. (33) Быстро прикрыв правой рукой орден, он сгорбился, неловко отдал общий поклон и, никому не подавая руки, тяжело опустился на свободный стул, как раз против сослуживца-француза.
(34) Перед Пустяковым поставили тарелку супа. (35) Он взял левой рукой ложку, но, вспомнив, что левой рукой не подобает есть в благоустроенном обществе, заявил, что он уже отобедал и есть не хочет.
(36) Душа Пустякова наполнилась щемящей тоской и злобствующей досадой: суп издавал вкусный запах, а от паровой осетрины шёл необыкновенно аппетитный дымок. (37) Учитель попробовал освободить правую руку и прикрыть орден левой, но это оказалось неудобным.
(38) Трамблян, почему-то сильно сконфуженный, глядел на него и тоже ничего не ел. (39) Поглядев друг на друга, оба ещё более сконфузились и опустили глаза в пустые тарелки.
(40) «3аметил, подлец! — подумал Пустяков. — По роже вижу, что заметил! (41) А он, мерзавец, кляузник. (42) 3автра же донесёт директору!»
(43) Съели хозяева и гости четвёртое блюдо, съели, волею судеб, и пятое...
(44) Предлагаю выпить за процветание сидящих здесь дам!
(45) Обедающие шумно поднялись и взялись за бокалы. (46) Лев Николаич, потрудитесь передать этот бокал Настасье Тимофеевне! — обратился к нему какой-то мужчина, подавая бокал. — (47) 3аставьте её выпить!
(48) На этот раз Пустяков, к великому своему ужасу, должен был пустить в дело и правую руку. (49) Станислав с помятой красной ленточкой увидел наконец свет и засиял. (50) Учитель побледнел, опустил голову и робко поглядел в сторону француза. (51) Тот глядел на него удивлёнными, вопрошающими глазами. (52) Губы его хитро улыбались, и с лица медленно сползал конфуз...
(53) Юлий Августович! — обратился к французу хозяин. — (54) Передайте бутылочку по принадлежности!
(55) Трамблян нерешительно протянул правую руку к бутылке, и... о, счастье!
(56) Пустяков увидал на его груди орден. (57) И то был не Станислав, а целая Анна! (58) 3начит, и француз сжульничал! (59) Пустяков засмеялся от удовольствия, сел на стул и развалился... (60) Теперь уже не было надобности скрывать Станислава! (61) Оба грешны одним грехом, и некому, стало быть, доносить и бесславить…
(62) А-а-а... гм!.. — промычал Спичкин, увидев на груди учителя орден.
(63) Да-с! — сказал Пустяков. — (64) Удивительное дело, Юлий Августович! (65) Как было мало у нас перед праздниками представлений! (66) Сколько у нас народу, а получили только вы да я! (67) Уди-ви-тель-ное дело!
(68) Трамблян весело закивал головой и выставил вперёд левый лацкан, на котором красовалась Анна 3-й степени.
(69) После обеда Пустяков ходил по всем комнатам и показывал барышням орден.
(70) На душе у него было легко, вольготно, хотя и пощипывал под ложечкой голод.
(71) «3най я такую штуку, — думал он, завистливо поглядывая на Трамбляна, беседовавшего со Спичкиным об орденах, — я бы Владимира нацепил. (72)Эх, не догадался!»
(73) Только эта одна мысль и помучивала его. (74) В остальном же он был совершенно счастлив. (По А. П. Чехову)
в данном тексте А.П. Чехов поднимает проблему лжи.
Автор обращает внимание читателя на то, что, решив всех обмануть, Пустяков ставит себя в
неловкое положение. Действительно, из- за своей лжи учитель на ужине не прикоснулся ни к обдному
блюду. Этим он лишил себя всех удовольствий того вечера.
Размышляя над проблемой, А.П. Чехов показывает, что и Трамблян сидел «сконфуженный». И
впрямь, француз тоже таил свой обман. Он тоже был с «липовым» орденом. Из-за этого он не только
не отдохнул, но и опозорился пере коллегой.
Оба примера, дополняя друг друга, дают понять, что лож не приносит счастья никому. Товарищи по
службе не провели вечер, так, как планировали, из-за своего обмана.
Позиция автора заключается в том, что не стоит лгать людям. Скорее всего, ваш обман поставит
вас в неловкое положение. Поэтому совершенно не стоит этим заниматься.
Я согласен с мнением автора в том, что не надо обманывать людей. Всякая лож всегда вскроется.
Не могу не согласиться с пословицей: «Кто не врет, тот спокойно живет.» Ведь лживый человек
постоянно находится в страхе, что его обман раскусят. От этого жизнь его не спокойна.
В заключение я хочу сказать, что ложь вредна для каждого человека. Не стоит затеивать обман,
ведь в итоге вам это не принесёт пользы. Ложь ставит человека в неловкое положение.
Ваша работа позволяет судить о том, что Вы владеете навыком написания сочинения в формате ЕГЭ. Однако данное сочинение нельзя назвать глубоким: читая его, делаешь вывод, что А. П. Чехов против лжи, так как, обманывая, человек "лишает себя всех удовольствий", позорится перед другими, "не приносит никому счастья". На самом деле рассказ "Орден", на мой взгляд, о том, что нельзя поднять свой авторитет в обществе с помощью лжи.
Оценивая комментарий, отмечаю, что Вы привели два примера, однако пояснение ( на мой взгляд, поверхностное) дали только ко второму. Связь между примерами Вы выявили, допустив при этом неточность словоупотребления.
Также считаю, что позиция автора определена неверно. Чехов действительно считает, что не стоит прибегать ко лжи, но не потому, что "обман поставит вас в неловкое положение" (это вторично), а (что гораздо важнее) потому, что не нужно завоевывать уважение в обществе с помощью лжи. А несформулированная или неверно сформулированная позиция автора автоматически проводит к потере балла по критерию 4 ( обоснование своей позиции).
Анализируя практическую грамотность, отмечаю следующие ошибки:
орфографическую:
лож (Ь после шипящих) |
Товарищи по службе не провели вечер, так, как планировали... ( запятая не нужна) |
впрямь, затеивать - слова разговорного стиля. не стоит их употреблять в своем сочинении. |
Максим, советую на экзамене более внимательно читать и анализировать исходный текст, более точно формулировать мысли. Удачи!